297 Kleinere Schriften LXXXXI /
parte 18
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334
79 74
|
------------------------------
|
El padre había cometido una
falta y tuvo que disculparse con sus hijos. En su camino a casa, trató de
encontrar un cuento apropiado para esta ocasión.
En el nombre de Dios
El dios mono estaba sentado
en su nube y menospreciaba su trabajo. Estaba muy satisfecho y apagó el humo
de su cigarro. Un poco de cenizas ardientes cayó al suelo e inflamaron un
pequeño bosque. Rápido envió algo de lluvia para extinguirlo. Acababa de
tener éxito y solo se podía ver algo de humo cuando apareció el dios lobo del
norte.
"Hasta donde puedo ver,
estás produciendo catástrofes naturales en tu patio de recreo, ¿verdad?"
Su rostro se hundió en una gran sonrisa en la que los lados de su boca iban
de oreja a oreja. “Al menos yo construyo grandes ciudades, fábricas,
automóviles, aviones e iglesias.” Dicho esto, su conversación se vio
perturbada por un cohete que volaba a través de la nube en la que estaban
sentados.
El dios panda del este
apareció detrás de ellos. "¡Hola chicos! ¿Habéis visto eso? ¡Los míos van
a conquistar las estrellas!” La nube se tambaleó a su lado cuando se sentó y
el mono y el lobo tuvieron que agarrarse a los lados de la nube para no
caerse.
El lobo volvió a mirar al
mono: "¿No podrías enviarme algo de materia prima y mano de obra barata?
Estos animales estarán bien alimentados. Hay algunos tipos de trabajo que mis
animales ya no quieren hacer." El panda tocó el hombro del mono para que
lo mirara," Construiré algunos puentes, carreteras y ferrocarriles en tu
patio de recreo y puedes enviarme materia prima." "¡No lo escuches!
Él solo quiere poder sobre tu territorio," susurró el lobo al oído del
mono. El panda parecía haber adivinado lo que el lobo le había dicho al mono.
"El lobo es un mentiroso," gritó, "¿no te acuerdas? Durante
cientos de años, capturó a tus súbditos para hacerlos esclavos trabajando en
sus plantaciones y ahora ya no los quiere." "¿Quieres la guerra?"
le gritó el lobo al panda. "¡Le daré a los elefantes armas para matar a
tus aliados, los leones!"
El lobo y el panda se
pararon uno frente al otro con dientes crujientes cuando el mono salió de la
nube. Durante mucho tiempo, había tratado de evitar la influencia del lobo y del
panda en su patio de recreo, pero no había tenido mucho éxito. Sabía también
que no había sido solo el lobo capturando a sus súbditos; También había sido
él mismo vendiéndolas a la gente del lobo por unas perlas hechas de vidrio.
Había construido algunos templos para su propia comodidad y para ser alabado
por sus creyentes, pero no había desarrollado su patio de recreo en absoluto.
Como en los viejos tiempos, sabía que el desarrollo y la educación de los
animales destruirían su creencia en él, en el dios mono. En los parques
infantiles del lobo y del panda, estos dioses fueron reemplazados por dinero.
El dios mono todavía prefería tener una estatua en un templo en lugar de su imagen
en un billete o moneda. Pero, por supuesto, también había ventajas en ser
alabado como el dios del dinero. Los animales en el patio de recreo del lobo
eran democráticos y crearon su futuro ellos mismos, aquellos en el patio del
panda tenían sus dictadores para liderarlos. En ambos casos, estos sujetos no
se quejaban de ningún tipo de problema con sus dioses, el lobo y el panda;
eligieron un nuevo presidente o persiguieron a su dictador. En su caso, el
dios mono, sus súbditos no se atrevieron a culparlo por su desgracia. Para
ellos imaginar, que un dios cometería una falta, era inconcebible.
Por supuesto, yo, el
escritor, supone que los niños que leen este cuento tienen una mentalidad
adulta y son capaces de comprender el significado más profundo del mismo.
|
-----------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
-------------------------------------------------
|
---------------------------------------------------
|
|
Sunday, 10 November 2019
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment